Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
kaerimichi fuzakete aruita wake mo naku kimi wo okoraseta ironna kimi no kao wo mitakattanda | We joked around on our way home. I made you angry for no reason. I guess I just wanted to see your different sides. |
ookina hitomi ga nakisou na koe ga ima mo boku no mune wo shimetsukeru surechigau hito no naka de kimi wo oikaketa | Your large eyes, your trembling voice, Even now they are close by my heart. In the crowd of strangers, I ran after you. |
kawaranai mono sagashiteita ano hi no kimi wo wasure wa shinai toki wo koeteku omoi ga aru boku wa ima sugu kimi ni aitai | I was searching for the things that never change. I will never forget how you were on that day. These feelings I have transcend time. I just want to meet you now. |
gaitou ni burasageta omoi itsumo kimi ni watasenakatta yoru wa bokutachi wo toozakete-itta ne | These feelings upon which the street lights shine, I could never manage to let you have them. The nights brought us further away from each other. |
mienai kokoro de uso tsuita koe ga ima mo boku no mune ni hibiteiru samayou toki no naka de kimi to koi wo shita | The lie you told through your opaque heart, Even now it continues to resonate within me. Uncertain of our future, you and I fell in love. |
kawaranai mono sagashiteita ano hi mitsuketa shiranai basho e kimi wo futari de yukeru no nara boku wa nando mo umarekawareru | I was searching for the things that never change. The unfamiliar place we found on that day, If the two of us can go there together again, I will be reborn as many times as it takes. |
katachi nai mono dakishimeteta kowareru oto mo kikoenai mama kimi to aruita onaji michi ni ima mo akari wa terashi-tsudzukeru | As I embrace the things that have no shape, I fail to hear the breaking sound. On the same path that we walked together, Even now the light continues to shine. |
kawaranai mono sagashiteita ano hi no kimi wo wasure wa shinai toki wo koeteku omoi ga aru boku wa ima sugu kimi ni aitai | I was searching for the things that never change. I will never forget how you were on that day. These feelings I have transcend time. I just want to meet you now. |
boku wa ima sugu kimi ni aitai | I just want to meet you now. |
Wednesday, October 31, 2012
The girl that leapt through time
Subscribe to:
Posts (Atom)